Some time ago I read a post about Issa, the haiku master, and I subscribed to receive a daily haiku translated by David Gerard Lanoue. (It may have been someone’s Poetry Friday Roundup post–If so, let me know so I can give you credit!)
*Update–It was Robyn Hood Black’s wonderful Poetry Friday Roundup post from about a year ago, entitled, “Daily Issa and Creatures Great and Small.” Go check it out and perhaps you’ll choose to sign up to receive a daily Issa haiku as well! Rereading her post, I realized that I’d misnamed the translator–Yikes! I’d listed his middle name as his last name. I’ve now corrected that as well. Thanks, Robyn!
Here are three Issa haiku I particularly enjoyed over the past year.
niwatori ya chinba hiki-hiki hi no nagaki
the lame chicken
a long day
That one aptly summarized my feelings mid-way through a trying school day–or maybe it was mid-morning.
And then there were some days when I felt like the snake in this one:
ana wo deru hebi no atama ya neko ga haru
from his hole
the snake pokes his head…
the cat slaps it
Finally, this one struck me as the perfect caption for a picture I’d taken a few summers ago.
ko tsubu na wa anshin ge zo katatsumuri
Last night as I struggled to sleep, instead of counting sheep, I counted syllables and wrote this haiku.
Tossing, turning thoughts
A lone cricket’s serenade
Molly Hogan (c) 2017
Please head on over to Kay McGriff’s blog A Journey Through the Pages. There you will find her powerful poem in response to recent events in our world and also links to other poems in this week’s Poetry Friday Roundup.